q1:男同为什么叫搞基,女同为什么叫百合。 一,比较官方的解释是:年青女子同性间“有灵无欲”的爱恋。在宗教中常被刻
划成一种无雄雌蕊、只有六个花瓣的花,像征着“纯洁”“无性”“处女”等等。
所以日本的一些动漫和游戏会用“百合”来代指年青女孩。刻画年青女孩间情感的作品称为“百合”。
后来这类作品越写越暖昧,“百合”就成了女孩子间浅浅爱恋的代称。
二,很早很早以前有一对很出名的女同恋人,她们就是日本作家中条百合子和翻译家汤浅芳子,所以潜移默化的就用中条的
名字来形容女同了。
三,男同叫蔷薇,所以为了区别,女同也对应地称做百合了。
四,女同的英文是les,大家也习惯用中文叫做拉拉,而百合的英文是lily,读音很像,所以也可以叫做百合。
五,百合与女性的某个器官形似。
搞基这个词的真正出处是2003年的电视剧《天子寻龙》最后一集,李隆基因为想念碧瑶仙子,不愿取妻,于是成了太监的高
老大就说,宫里的人会说闲话,说他和李隆基“搞基”,李隆基不明白,高老大解释说,“说我搞你李隆基啊!”
这部电视出自2003年,而“搞基”这个词在网上盛行于2006年之后,08年之后才广为流传。
至于其他的解释说来自于广东话的谐音等等组如此类,都非常牵强,完全是没任何考据。
q2:为什么女同性恋叫百合 晕,不是女同性恋叫"百合"
百合在宗教中常被刻划成一种无雄雌蕊、只有六个花瓣的花,像征着“纯洁”“无性”“处女”等等。
所以日本的一些动漫和游戏会用“百合”来代指年青女孩。刻画年青女孩间情感的作品称为“百合”向。
后来这类作品越写越暖昧,“百合”就成了女孩子间浅浅爱恋的代称。
比较官方的解释是:年青女子间“有灵无欲”的爱恋。
注意是“无欲”。
q3:为啥女同叫百合 百合是动漫的叫法动漫里面称les为百合的
日本的一些动漫和游戏会用“百合”来代指年青女孩。刻画年青女孩间情感的作品称为“百合”向。
后来这类作品越写越暖昧,“百合”就成了女孩子间浅浅爱恋的代称。
q4:为什么女同称作“百合”?
一,比较官方的解释是:年青女子同性间“有灵无欲”的爱恋。
百合在宗教中常被刻划成一种无雄雌蕊、只有六个花瓣的花,像征着“纯洁”“无性”“处女”等等。
所以日本的一些动漫和游戏会用“百合”来代指年青女孩。刻画年青女孩间情感的作品称为“百合”。
后来这类作品越写越暖昧,“百合”就成了女孩子间浅浅爱恋的代称。
二,很早很早以前有一对很出名的女同恋人,她们就是日本作家中条百合子和翻译家汤浅芳子,所以潜移默化的就用中条的
名字来形容女同了。
三,男同叫蔷薇,所以为了区别,女同也对应地称做百合了。
四,女同的英文是les,大家也习惯用中文叫做拉拉,而百合的英文是lily,读音很像,所以也可以叫做百合。
五,百合与女性的某个器官形似。
很好很全面,不过男同叫蔷薇吗?还是头一回听说啊~~汗~~长见识了~
q5:为什么管女同叫百合? 一,比较官方的解释是:年青女子同性间“有灵无欲”的爱恋。
百合在宗教中常被刻划成一种无雄雌蕊、只有六个花瓣的花,像征着“纯洁”“无性”“处女”等等。
所以日本的一些动漫和游戏会用“百合”来代指年青女孩。刻画年青女孩间情感的作品称为“百合”。
后来这类作品越写越暖昧,“百合”就成了女孩子间浅浅爱恋的代称。
二,很早很早以前有一对很出名的女同恋人,她们就是日本作家中条百合子和翻译家汤浅芳子,所以潜移默化的就用中条的
名字来形容女同了。
三,男同叫蔷薇,所以为了区别,女同也对应地称做百合了。
四,女同的英文是les,大家也习惯用中文叫做拉拉,而百合的英文是lily,读音很像,所以也可以叫做百合。
五,百合与女性的某个器官形似。
q6:为什么女同性恋又叫百合和拉拉??? 这个词起源于60年代,是女同志用来对长辈的尊称;“拉子”、“拉拉”或“蕾丝边”指
女同性恋者(由lesbian谐音而来)百合 与 girls love (简称gl) 的区别百合一词定义众说纷纭,而与其对义又相近的gl一
词,两者之间常产生模糊、等同或完全对立的状况。日本普遍的看法是,两者并无确切定义上分别,只有语
感上的分别。从百合一词的在日本的源流来看,本来是同时包含性爱与精神要素的,但随着时间推进,也出现如香织派百合
般坚持百合的纯粹与纯洁性的定义。但反面,也有人因为语源的关系,认为和 boys love 相对的 girls love 猥亵性较低,而
使用gl一词。在中国大陆与中国台湾则有部分讨论区将百合视为纯洁、精神性的。而 gl 被当成肉体上的爱。某些爱好者认为
将两者混用是认知不足。但如就日本的语源发展来看,这种分类方法其实根植于另一个更容易混淆的概念下,那就是gl和女
同性恋的等同。